Kaj pomeni biti pijan in od kod ta beseda?
Izraz "podshofe" je trdno zasidran ne samo v pogovornem, temveč tudi v literarnem govoru. V jezikovnem polju lahko najdete več kot ducat del, kjer se ta beseda pojavlja. Izraza niso uporabljali samo sodobni pisatelji, ampak tudi avtorji 19. stoletja, da bi opisali stanje junaka v lahki alkoholni zastrupitvi. Čas je, da ugotovimo, od kod ta izraz v ruščini in kdo ga je uvedel v obtok.
Zgodovinska referenca
Korenine besede "podshofe" lahko zasledimo v govoru ruskega plemstva, katerega predstavniki so pogosto govorili v mešanici francoščine in ruščine. Sprva je bil izraz uporabljen in zapisan ločeno, saj je bil sestavljen iz predloga „pod“ in pridevnika échauffé (v prevodu iz francoščine „vroč“, „navdušen“). Ko se je beseda trdno zasidrala v pogovornem govoru, so jo začeli pisati skupaj.
Zastarelo različico "under-chef" najdemo v razlagalnih slovarjih D. N. Ushakova in V. I. Dahla. Avtorji priročnika izraz opredeljujejo kot pogovorni in igrivi. Najverjetneje je izposojena beseda izvirala iz izraza "pod vplivom", saj Francozi uporabljajo pridevnik échauffé brez uradnih delov govora.
Pesnik in publicist Pyotr Andreevich Vyazemsky je pisal o tem, kako je bil izraz pritrjen v govoru ruskega plemstva. Po njegovem mnenju je izraz aktivno uporabljal husar Raevsky, duhovita oseba in velik ljubitelj zabave. Legende drzni vojski pripisujejo celo vrsto neologizmov, ki so jih pobrali predstavniki visoke družbe. Raevsky velja za avtorja izrazov „framboise"In" preskoči na kravato ", ki sta bila po pomenu podobna konceptu" podshofe "in sta označevala rahlo napitnino.
Izraz "podshofe" v ruski literaturi
Beseda "podshofe" je bila dolgo pogovorna in je bila v ruski literaturi dokončno utrjena šele v drugi polovici 19. stoletja. Izraz najdemo v delu AI Herzena "Preteklost in misli", kjer opisuje stanje polkovnika notranje službe, ki je na žogo prišel "pijan od župana in do konca večerje tako napit" da je pred damami začel uporabljati besede, ki so bile primerne samo na trgu, v izobraženi družbi pa ne.
A. P. Čehov je bil velik ljubitelj izražanja, ki ga je večkrat uporabil v svojih šaljivih zgodbah. Jezikoslovci so izračunali, da so frazeološke enote pogosteje v pisateljevih delih kot pri drugih avtorjih. Zlasti za enega od junakov zgodbe "Kostumirano" je stanje "pijanosti" norma, saj le tako pijan človek lahko komunicira, razmišlja in si prisluži kos kruha.
Sodobni avtorji pogosto uporabljajo tudi izraz "podshofe". Najdemo ga v knjigah V. Aksenov, N. Leonov, B. Vasiliev, E. Evtushenko in mnogi drugi. V večini primerov je frazeološka enota namenjena krepitvi šaljive situacije, v kateri se znajde nekoliko nasmejan lik.
Pravila za pisanje podshofe
Ker zgodovina nastanka izraza ni povsem jasna, so pravila za njegovo pisanje hkrati povzročila veliko polemik med jezikoslovci. V starih slovarjih še vedno najdete izraz "podshafe". Ta oblika je povezana s pogovornim govorom osrednjih regij Rusije, kjer je sprejeta močna "akanya". Sčasoma so jezikoslovci ugotovili, da bi bilo pravilneje besedo pisati skozi črko "o", ki je zdaj priznana kot norma.
Stanje v prvi polovici mandata ni tako enostavno. Številni strokovnjaki menijo, da bi bilo logičneje, če bi predlog pisali ločeno, po analogiji "pod vplivom". Vendar je trenutno edino pravilno neprekinjeno črkovanje prislova, ki je zapisano v vseh slovarjih ruskega jezika..